項(xiàng)目概況
Overview
上海市浦東新區(qū)王港幼兒園保育員和營養(yǎng)員購買服務(wù)項(xiàng)目招標(biāo)項(xiàng)目的潛在投標(biāo)人應(yīng)在上海市政府采購網(wǎng)獲取招標(biāo)文件,并于****年**月**日 **:**(北京時(shí)間)前遞交投標(biāo)文件。
Potential bidders forPurchase service project for caregivers and nutritionists at Wanggang Kindergarten in Pudong New Area, Shanghaishould obtain the tender documents from (Shanghai Municipal Government Procurement Network)and submit the bid document before**th ** **** at **.**am(Beijing time) .
項(xiàng)目編號(hào):********************9-********
Project No.:********************9-********
項(xiàng)目名稱:上海市浦東新區(qū)王港幼兒園保育員和營養(yǎng)員購買服務(wù)項(xiàng)目
Project Name:Purchase service project for caregivers and nutritionists at Wanggang Kindergarten in Pudong New Area, Shanghai
預(yù)算編號(hào):****-********
Budget No.:****-********
預(yù)算金額(元):******0元(國庫資金:******0元;自籌資金:0元)
Budget Amount(Yuan):******0(國庫資金:******0元;自籌資金:0元)
最高限價(jià)(元):包1-******0.**元
Maximum Price(Yuan):Package No.1 for ******0.** Yuan,
采購需求:
Procurement Requirements:
包名稱:上海市浦東新區(qū)王港幼兒園保育員和營養(yǎng)員購買服務(wù)項(xiàng)目
Package Name:Purchase service project for caregivers and nutritionists at Wanggang Kindergarten in Pudong New Area, Shanghai
數(shù)量:1
Quantity:1
預(yù)算金額(元):******0.**
Budget Amount(Yuan):******0.**
簡要規(guī)格描述或項(xiàng)目基本概況介紹、用途:供應(yīng)商為采購單位提供幼兒園保育員與營養(yǎng)員服務(wù)。(具體內(nèi)容及要求詳見招標(biāo)文件第三部分—采購需求)
Brief specification description or basic overview of the project:The supplier provides kindergarten caregivers and nutritionists services to the purchasing unit. (For specific content and requirements, please refer to Part III of the bidding documents - Procurement Requirements)
合同履約期限:****年9月1日至****年8月**日。(具體內(nèi)容及要求詳見招標(biāo)文件第三部分—采購需求)
The Contract Period:From September 1, **** to August **, ****. (For specific content and requirements, please refer to Part III of the bidding documents - Procurement Requirements)
本項(xiàng)目(否)接受聯(lián)合體投標(biāo)。
Joint Bids: (NO)Available.
(a)滿足《中華人民共和國政府采購法》第二十二條規(guī)定;
(a)Meet the provisions of Article ** of the "Government Procurement Law of the People's Republic of China";
(b)落實(shí)政府采購政策需滿足的資格要求:本次采購若符合政府強(qiáng)制采購節(jié)能產(chǎn)品、鼓勵(lì)環(huán)保產(chǎn)品、扶持福利企業(yè)、促進(jìn)殘疾人就業(yè)、促進(jìn)中小企業(yè)發(fā)展、支持監(jiān)獄和戒毒企業(yè)等政策,將落實(shí)相關(guān)政策。
(b)Qualification requirements to be met to implement government procurement policies:If this procurement complies with government policies such as mandatory procurement of energy-saving products, encouragement of environmentally friendly products, support for welfare enterprises, promotion of employment for people with disabilities, promotion of small and medium-sized enterprise development, and support for prisons and drug rehabilitation enterprises, relevant policies will be implemented.
(c)本項(xiàng)目的特定資格要求:1)投標(biāo)人單位負(fù)責(zé)人為同一人或者存在直接控股、管理關(guān)系的不同單位,不得參加同一標(biāo)段投標(biāo)或者未劃分標(biāo)段的同一招標(biāo)項(xiàng)目投標(biāo);
2)投標(biāo)文件遞交截止時(shí)間前三年內(nèi),未被國家財(cái)政部指定的“信用中國”網(wǎng)站(www.creditchina.gov.cn)、“中國政府采購網(wǎng)”(www.ccgp.gov.cn)列入失信被執(zhí)行人、重大稅收違法案件當(dāng)事人名單或政府采購嚴(yán)重違法失信名單;
3)投標(biāo)人須具有人力資源和社會(huì)保障部門頒發(fā)的《勞務(wù)派遣經(jīng)營許可證》;
4)本項(xiàng)目專門面向小、微企業(yè)采購,小微企業(yè)應(yīng)按照要求提交《中小企業(yè)聲明函》。
(c)Specific qualification requirements for this program:1) The person in charge of the bidding unit, or different units with direct controlling or management relationships, shall not participate in bidding for the same section or bidding for the same bidding project without dividing the section; 2) Within the three years prior to the deadline for submission of bidding documents, if not included in the list of dishonest persons subject to enforcement, parties involved in major tax violations, or serious dishonest persons in government procurement designated by the Ministry of Finance's "Credit China" website (www.creditchina. gov.cn) or "China Government Procurement Network" (www.ccgp. gov.cn); 3) Bidders must possess a Labor Dispatch Business License issued by the Human Resources and Social Security Department; 4) This project is specifically aimed at small and micro enterprises for procurement, and small and micro enterprises should submit the "Small and Medium Enterprise Declaration Letter" as required.
(i)符合《中華人民共和國政府采購法》第二十二條的規(guī)定;
(i)Comply with the provisions of Article ** of the"Government Procurement Law of the People's Republic of China";
(ii)未被“信用中國”(www.creditchina.gov.cn)、中國政府采購網(wǎng)(www.ccgp.gov.cn)列入失信被執(zhí)行人、重大稅收違法案件當(dāng)事人名單、政府采購嚴(yán)重違法失信行為記錄名單;
(ii)Not included in the list of dishonest persons subject to enforcement, the list of parties to major tax violation cases, or the list of records of serious illegal and dishonestacts in government procurement by "Credit China" (www.creditchina.gov.cn), China Government Procurement Network (www.ccgp.gov.cn);
時(shí)間:****年**月**日至****年**月**日,每天上午**:**:**-**:**:**,下午**:**:**-**:**:**(北京時(shí)間,法定節(jié)假日除外)
Time: Tender documents may be obtained between**:**:**am to **:**:**pmfrom****年**月**日until**th ** ****.(Beijing time, excluding statutory holidays)
地點(diǎn):上海市政府采購網(wǎng)
Place: www.zfcg.sh.gov.cn
方式:網(wǎng)上獲取
To Obtain: Online Purchase
售價(jià)(元):0
Price of Tender Documents(Yuan):0
提交投標(biāo)文件截止時(shí)間:****年**月**日 **:**(北京時(shí)間)
Deadline date submission of bids:**th ** **** at **.**am(Beijing Time)
投標(biāo)地點(diǎn):本次投標(biāo)采用網(wǎng)上投標(biāo)方式,投標(biāo)人應(yīng)根據(jù)上海市財(cái)政局《關(guān)于上海市政府采購信息管理平臺(tái)招投標(biāo)系統(tǒng)正式運(yùn)行的通知》(滬財(cái)采[****]**號(hào))的規(guī)定,在上海政府采購網(wǎng)(云采交易平臺(tái))http://www.zfcg.sh.gov.cn/ 上傳電子投標(biāo)文件。
Place of submission of bid documents:This bidding will be conducted online. Bidders should follow the regulations of the Shanghai Municipal Finance Bureau's "Notice on the Formal Operation of the Shanghai Government Procurement Information Management Platform Bidding System" (Hu Cai Cai [****] No. **) and submit their bids on the Shanghai Government Procurement Network (Cloud Procurement Trading Platform) http://www.zfcg.sh.gov.cn/ Upload electronic bidding documents.
開標(biāo)時(shí)間:****年**月**日 **:**
Time of Bid Opening:****-**-** **:**:**
開標(biāo)地點(diǎn):http://www.zfcg.sh.gov.cn
Place of Bid Opening:http://www.zfcg.sh.gov.cn
自本公告發(fā)布之日起5個(gè)工作日。
5 business days from the date of publication of this tender notice.
1、 根據(jù)上海市財(cái)政局《關(guān)于上海市政府采購信息管理平臺(tái)招投標(biāo)系統(tǒng)正式運(yùn)行的通知》(滬財(cái)采[****]**號(hào))的規(guī)定,本項(xiàng)目招投標(biāo)相關(guān)活動(dòng)在上海市政府采購信息管理平臺(tái)(簡稱:電子采購平臺(tái))(網(wǎng)址:http:// www.zfcg.sh.gov.cn)電子招投標(biāo)系統(tǒng)進(jìn)行。電子采購平臺(tái)是由市財(cái)政局建設(shè)和維護(hù)。投標(biāo)人應(yīng)根據(jù)《上海市電子政府采購管理暫行辦法》等有關(guān)規(guī)定和要求執(zhí)行。投標(biāo)人在電子采購平臺(tái)的有關(guān)操作方法可以參照電子采購平臺(tái)中的“在線服務(wù)”專欄的有關(guān)內(nèi)容和操作要求辦理。
This bidding will be conducted online. Bidders should follow the regulations of the Shanghai Municipal Finance Bureau's "Notice on the Formal Operation of the Shanghai Government Procurement Information Management Platform Bidding System" (Hu Cai Cai [****] No. **) and submit their bids on the Shanghai Government Procurement Network (Cloud Procurement Trading Platform) http://www.zfcg.sh.gov.cn/ Upload electronic bidding documents.
本項(xiàng)目為預(yù)留采購份額采購項(xiàng)目,預(yù)留采購份額措施為整體預(yù)留
This project is a reserved procurement share procurement project, and the reserved procurement share measure is overall reservation
(a)采購人信息
(a)Purchasers
名 稱:上海市浦東新區(qū)王港幼兒園
Name:Wanggang Kindergarten, Pudong New Area, Shanghai
地 址:上海市浦東新區(qū)上豐路****號(hào)
Address:No. **** Shangfeng Road, Pudong New Area, Shanghai
聯(lián)系人: [采購人聯(lián)系人]
Contact: [EN-采購人聯(lián)系人]
聯(lián)系方式:**1-********
Contact Information:**1-********
(b)采購代理機(jī)構(gòu)信息
(b)Procurement Agency
名 稱:上海政采項(xiàng)目管理有限公司
Name:Shanghai Zhengcai Project Management Co., Ltd
地 址:上海市靜安區(qū)天目中路**0號(hào)**樓
Address:**th Floor, **0 Tianmu Middle Road, Jing'an District, Shanghai
聯(lián)系方式:**1-********轉(zhuǎn)****
Contact Information:**1-******** to ****
(c)項(xiàng)目聯(lián)系方式
(c)Project Contact
項(xiàng)目聯(lián)系人:單杰 王靜雯
Contact:Shan Jie and Wang Jingwen
電 話:**1-********轉(zhuǎn)****
Tel:**1-******** to ****